Oggi ho avuto a che fare con il nostro assicuratore, un ragazzo sulla presta trentina…
Ebbene, nonostante lui abbia detto esplicitamente di dargli del tu, mi risultava estremamente difficile dare del tu ad un estraneo con cui avrò parlato sì e no 4 altre volte in vita mia!
Questo è il “difetto” proveniente dalla complicazione di avere una lingua troppo elaborata :D Fosse inglese, non avrei avuto problema. Praticamente non esiste un passaggio di registro tra il formale e il non. Ci sono solo pochi accorgimenti.
Però cambia tutto tra il lei e il tu, da noi. È la differenza che passa tra amico e conoscente (almeno per quanto riguarda persone più grandi o comunque sopra la diciamo 25\30ina).
È… imbarazzante per me.
Infatti è stato difficilissimo salutarlo con un “ciao” <_<
MANNAGGIA11!1!